آوای تبعید ویژه زبان و ادبیات کردی؛ ویراست دوم
آوای تبعید ویژه زبان و ادبیات کردی: ویراست دوم
برای بارگیری کلیک کنید
۲۸-مین شماره «آوای تبعید» ویژهنامهایست در زبان و ادبیات کردی که به دو زبان کردی و فارسی منتشر شده است. دبیر این مجموعه فریدون ارشدی است. او مینویسد؛ «بیگمان آثار منتشر شده در این ویژهنامه، بخش کوچکی از تولیدات ادبی، پژوهشی و هنری بسیار گسترده زبان و ادبیات کوردی در جغرافیای کنونی ایران است. گسترهای پربار در شاخههای سورانی، کهلهوری، هورامی وکرمانجی، در ژانرهای شعر، داستان، رمان، نمایشنامه، نقد و بررسی، ترجمه، واژهنامه، پژوهش و تحقیق. امید آنکه چنین کاری دریچهای باشد برای آشنایی خوانندگان با گوشهای از زبان و ادبیات کوردی.»
این شماره از «آوای تبعید» صداییست میان دیگر صداها در سپهر زبان و ادبیات ایران و اینکه نباید و نمیتوان زبان و ادبیات ایران را به زبان فارسی تقلیل داد. در این شماره میتوان بازتابی از فرآوردههای ادبی و هنری در زبان کردی را بازیافت و با نمونههایی از این فعالیتها آشنا شد.
«آوای تبعید» انتشار چنین ویژهنامههایی را برای دیگر زبانهای ایران نیز تدارک دیده است.