کارل ساندبرگ موومان پاییزی

کارل ساندبرگ
موومان پاییزی
ترجمه: روشنک بیگناه

 

به خاطر زیبایی ها گریستم با اینکه می‌دانم
هیچ چیز زیبایی ماندگار نیست

زردی دشتهای گل گندم

شالیست بر گردن مسین و آفتاب سوخته‌ی زن ،
مادر سال، پذیرنده ی بذر

باد از شمال غرب می وزد

و زردی پاره می شود پر از سوراخ

چیزهای تازه و زیبا می رسند
با اولین برف که برباد شمال غربی می نشیند
و کهنه ها میروند
یکیشان هم نمی ماند

 

به نقل از “آوای تبعید” شماره ۳۰